Мир ротмистра Тоота - Страница 8


К оглавлению

8

Тоот остановил автомобиль возле комендатуры и начал открывать кузов. Сидевшие у бортов водители и солдаты радостно зашушукались, увидев свет. Еще бы: последние часа полтора они провели в наглухо задраенной фуре, слушая взрыкивания и громкое почухивание упыря. Там, на дороге, когда их спаситель открыл дверцы кузова, они просто оторопели, лихорадочно соображая, не погорячились ли, отклонив любезное предложение самозваного герцога. Клыкастое чудовище смотрело на них, чуть приподняв верхнюю губу, и недобро поблескивало глазами.

— Это свои, не трогай их, пожалуйста, — с просительной интонацией в голосе произнес Тоот.

В этот миг спасенные от расстрела обомлели еще больше. Они и представить себе не могли, чтобы гвардейский ротмистр упрашивал существо, известное своей невероятной свирепостью, не есть на ужин несчастных двуногих. На удивление, наводящий ужас зверь послушался и ушел в глубь кузова.

— Быстро сбрасывайте тюки с формой и залезайте в машину.

— А он? — чуть заикаясь, спросил один из храбрецов, не испугавшихся расстрела.

— Как звать?

— Капрал Таб, господин ротмистр.

— Если будете вести себя тихо, капрал, поверьте мне, упырь вас не тронет.

— Не извольте сомневаться, — мельком глянув на соратников, объявил капрал. — Даже не шелохнемся.

— Вот и отлично.

Сейчас, вновь открывая кузов, Тоот мог убедиться, что капрал говорил чистую правду. Едва завидев щель между открывающимися створками, бойцы покинули грузовик со скоростью, какой долго приходилось добиваться на учениях от действительных рядовых Гвардии.

— Капрал, стройте звено, — привычно скомандовал Аттайр.

— Слушаюсь, господин ротмистр!

Часовой на крыльце, с недоумением наблюдавший происходящее, попытался было преградить дорогу неизвестному в штатском, которого, впрочем, только что выстроившиеся у грузовика солдаты именовали ротмистром.

— Куда?

Тоот достал удостоверение.

— По вопросам расквартирования отставных комендант принимает с десяти утра, — начал было караульный.

— Боец, — оборвал его Тоот. — Комендант здесь?

— Так точно! — почему-то вытягиваясь, подтвердил солдат.

— Где его найти?

— Он сейчас не принимает.

— Мне повторить вопрос?

Солдат нервно сглотнул. Он ясно понимал, что должен ответить, только не мог сообразить почему. Какая-то сила будто выталкивала из него слова.

— Второй этаж, кабинет двести шестнадцать.

— Благодарю за службу, — Аттайр мягко отстранил солдата с пути и вошел в холл.

— Эй-эй! — начал было караульный, но, понимая, что это звучит глупо, спросил у ждущих солдат:

— Кто это?

— Ротмистр Тоот, — не вдаваясь в объяснения, коротко ответил капрал.

Караульный потянулся к тревожной кнопке, лихорадочно думая, вызывать ли подмогу, но потом убрал руку: может, еще и обойдется.

* * *

Перед краснолицым офицером с нашивками полковника бригады приморской стражи переминалось с ноги на ногу шестеро чинов в форме разных родов войск.

— …я требую восстановить ее еще до утра Вы слышите меня? До утра! — донеслось до Тоота, едва он приоткрыл дверь.

— Разрешите войти, господин полковник?

— Нет, не разрешаю, — глядя на вошедшего, рявкнул комендант. — Что вы стоите, я же сказал — не разрешаю. И вообще, кто вы такой?

— Гвардии ротмистр в отставке Тоот.

— Тоот? — собирая на лбу глубокие траншеи морщин, переспросил офицер. — Это что же…

Аттайр недовольно поджал губы:

— Да, я младший брат главнокомандующего.

— Массаракш! Быть может, у вас в Гвардии принято было перебивать старшего по званию, но здесь так не заведено. Я хотел спросить, не родич ли вы Сагрена Верного, отстоявшего этот город в годы Великой Смуты.

— Это мой предок.

— Вот как? — уставшее обветренное лицо полковника немного смягчилось. — Забавно. Погодите минуту, — он вновь обернулся к группе офицеров. — Вопросы есть?

— Никак нет.

— Выполняйте. К шести часам утра жду победных реляций.

Офицеры отсалютовали, щелкнув каблуками, и, развернувшись, стремительно покинули кабинет.

— Присаживайтесь, родственник главнокомандующего, — указывая на ряд стульев с перекрещенными якорями на спинках, оставшихся еще со времен мореходного училища. — Итак, что у вас за дело ко мне?

— Я с супругой прибыл в Беллу по направлению Министерства образования.

— Да, хорошие учителя военной подготовки нам сейчас очень нужны, — закивал комендант.

— Я учитель истории. Моя жена — преподаватель начальных классов.

— Как скажете, как скажете, хотя учителя военного дела нам сейчас нужнее всех прочих.

Аттайр пропустил эту реплику мимо ушей.

— Вы, должно быть, насчет расквартирования? — продолжил хозяин кабинета. — Честно скажу, с этим туго. В прибрежной части города квартир много. И пустые стоят. Заселяйся — не хочу. Вот только, — он печально вздохнул, — беда в том, что неспокойно там. Недели не проходит, чтоб субмарины с моря не обстреляли. Береговые батареи, ясное дело, тут же отвечают, но подводную лодку в тумане не разглядишь. А она несколько выстрелов даст — и ушла в глубину, тишь да гладь. Так что селиться там, сами понимаете, опасно. А ведь в прежние времена самый дорогой район был.

— Господин полковник, я хотел сообщить о другом.

— Что такое? — напрягся комендант.

— Фура, на которой я приехал, входила в состав конвоя, посланного из столицы. Он был перехвачен многочисленным хорошо организованным бандформированием под командованием бывшего гвардейского лейтенанта Марга. Со мной еще шесть бойцов. Они ожидают возле машины.

8